Add Spanish (es) localization resources #55
Draft
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
This suggestion is invalid because no changes were made to the code.
Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.
Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.
Only one suggestion per line can be applied in a batch.
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.
Applying suggestions on deleted lines is not supported.
You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.
Outdated suggestions cannot be applied.
This suggestion has been applied or marked resolved.
Suggestions cannot be applied from pending reviews.
Suggestions cannot be applied on multi-line comments.
Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.
Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
This PR adds Spanish localization support to the USB Terminal Android app by introducing a new resource file containing translations for all existing user-facing strings.
Changes Made
app/src/main/res/values-es/strings.xml
with 43 translated strings%d
for baud rate values)\n
)next_line
key as intended (marked withtranslatable="false"
in English)breceiver_info_usb_permission_granted
translationTranslation Quality
All translations maintain the technical accuracy of the original English strings while being naturally readable in Spanish. Key technical terms like "Arduino", "USB", and "baud rate" are properly localized.
Validation
%d
placeholders preserved exactly\n
newline escapes maintainednext_line
correctly omittedThe app will now automatically display Spanish text for users with Spanish locale settings, falling back to English for any untranslated strings (none in this case).
Warning
Firewall rules blocked me from connecting to one or more addresses
I tried to connect to the following addresses, but was blocked by firewall rules:
dl.google.com
/usr/lib/jvm/temurin-17-jdk-amd64/bin/java --add-opens=java.base/java.lang=ALL-UNNAMED --add-opens=java.base/java.lang.invoke=ALL-UNNAMED --add-opens=java.base/java.util=ALL-UNNAMED --add-opens=java.prefs/java.util.prefs=ALL-UNNAMED --add-exports=jdk.compiler/com.sun.tools.javac.api=ALL-UNNAMED --add-exports=jdk.compiler/com.sun.tools.javac.util=ALL-UNNAMED --add-opens=java.base/java.util=ALL-UNNAMED --add-opens=java.prefs/java.util.prefs=ALL-UNNAMED --add-opens=java.base/java.nio.charset=ALL-UNNAMED --add-opens=java.base/java.net=ALL-UNNAMED --add-opens=java.base/java.util.concurrent.atomic=ALL-UNNAMED --add-opens=java.xml/javax.xml.namespace=ALL-UNNAMED -Xmx1536m -Dfile.encoding=UTF-8 -Duser.country -Duser.language=en -Duser.variant -cp /home/REDACTED/.gradle/wrapper/dists/gradle-8.13-bin/5xuhj0ry160q40clulazy9h7d/gradle-8.13/lib/gradle-daemon-main-8.13.jar -javaagent:/home/REDACTED/.gradle/wrapper/dists/gradle-8.13-bin/5xuhj0ry160q40clulazy9h7d/gradle-8.13/lib/agents/gradle-instrumentation-agent-8.13.jar org.gradle.launcher.daemon.bootstrap.GradleDaemon 8.13
(dns block)If you need me to access, download, or install something from one of these locations, you can either:
💡 You can make Copilot smarter by setting up custom instructions, customizing its development environment and configuring Model Context Protocol (MCP) servers. Learn more Copilot coding agent tips in the docs.