Skip to content
Merged
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
42 changes: 33 additions & 9 deletions server/po/uk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oo7 main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-credentials/oo7/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 17:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-14 21:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2026-06-22 15:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-06-22 20:33+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n"
Expand All @@ -34,8 +34,8 @@ msgid ""
"An application wants to change the password for the “{}” keyring. Choose the "
"new password you want to use for it."
msgstr ""
"Програма має намір змінити пароль до сховища ключів «{}». Виберіть новий"
" пароль, яким ви хочете користуватися для нього."
"Програма має намір змінити пароль до сховища ключів «{}». Виберіть новий "
"пароль, яким ви хочете користуватися для нього."

#: ../src/gnome/prompter.rs:141
msgid "This operation cannot be reverted"
Expand All @@ -58,12 +58,12 @@ msgstr "Розблокувати сховище ключів"
msgid "Authentication required"
msgstr "Слід пройти розпізнавання"

#: ../src/gnome/prompter.rs:162
#: ../src/gnome/prompter.rs:162 ../src/prompt/mod.rs:368
#, rust-format
msgid "An application wants access to the keyring '{}', but it is locked"
msgstr ""
"Програмах хоче отримати доступ до сховища ключів «{}», але сховище"
" заблоковано"
"Програмах хоче отримати доступ до сховища ключів «{}», але сховище "
"заблоковано"

#: ../src/gnome/prompter.rs:173
msgid "Unlock"
Expand All @@ -83,9 +83,33 @@ msgid ""
"An application wants to create a new keyring called “{}”. Choose the "
"password you want to use for it."
msgstr ""
"Програма намагається створити сховище ключів із назвою «{}». Виберіть"
" пароль, яким ви хочете скористатися для нього."
"Програма намагається створити сховище ключів із назвою «{}». Виберіть "
"пароль, яким ви хочете скористатися для нього."

#: ../src/gnome/prompter.rs:195
msgid "Create"
msgstr "Створити"

#: ../src/prompt/mod.rs:373
#, rust-format
#| msgid ""
#| "An application wants to create a new keyring called “{}”. Choose the "
#| "password you want to use for it."
msgid ""
"An application wants to create a new keyring called '{}'. Choose the "
"password you want to use for it."
msgstr ""
"Програма намагається створити сховище ключів із назвою «{}». Виберіть "
"пароль, яким ви хочете скористатися для нього."

#: ../src/prompt/mod.rs:378
#, rust-format
#| msgid ""
#| "An application wants to change the password for the “{}” keyring. Choose "
#| "the new password you want to use for it."
msgid ""
"An application wants to change the password for the '{}' keyring. Choose the "
"new password you want to use for it."
msgstr ""
"Програма має намір змінити пароль до сховища ключів «{}». Виберіть новий "
"пароль, яким ви хочете користуватися для нього."
Loading