Skip to content
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
Binary file modified allink_core/apps/locations/locale/de/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
233 changes: 93 additions & 140 deletions allink_core/apps/locations/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-15 16:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-15 08:55+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
Expand All @@ -18,175 +18,128 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:61
msgid "Preview Image"
msgstr "Vorschaubild"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:68
msgid "Latitude"
msgstr ""

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:73
msgid "Longitude"
#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:287
msgid "Monday"
msgstr ""

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:78
msgid "Map Link"
#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:288
msgid "Tuesday"
msgstr ""

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:79
msgid ""
"This could be a <strong>Google Places</strong> or <strong>Directions</"
"strong> link."
msgstr ""
"Das könnte ein Link zu <strong>Google Places</strong> oder einem "
"<strong>Routenplaner</strong> sein."

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:84
msgid "Monday morning or whole day"
msgstr "Montagmorgen oder ganzer Montag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:87
msgid "Tuesday morning or whole day"
msgstr "Dienstagmorgen oder ganzer Dienstag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:90
msgid "Wednesday morning or whole day"
msgstr "Mittwochmorgen oder ganzer Mittwoch"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:93
msgid "Thursday morning or whole day"
msgstr "Donnerstagmorgen oder ganzer Donnerstag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:96
msgid "Friday morning or whole day"
msgstr "Freitagmorgen oder ganzer Freitag"
#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:289
#, fuzzy
#| msgid "Wednesday afternoon"
msgid "Wednesday"
msgstr "Mittwochnachmittag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:99
msgid "Saturday morning or whole day"
msgstr "Samstagmorgen oder ganzer Samstag"
#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:290
#, fuzzy
#| msgid "Thursday afternoon"
msgid "Thursday"
msgstr "Donnerstagnachmittag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:102
msgid "Sunday morning or whole day"
msgstr "Sonntagmorgen oder ganzer Sonntag"
#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:291
msgid "Friday"
msgstr ""

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:105
msgid "Monday afternoon"
msgstr "Montagnachmittag"
#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:292
#, fuzzy
#| msgid "Saturday afternoon"
msgid "Saturday"
msgstr "Samstagnachmittag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:110
msgid "Tuesday afternoon"
msgstr "Dienstagnachmittag"
#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:293
msgid "Sunday"
msgstr ""

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:115
msgid "Wednesday afternoon"
msgstr "Mittwochnachmittag"
#~ msgid "Preview Image"
#~ msgstr "Vorschaubild"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:120
msgid "Thursday afternoon"
msgstr "Donnerstagnachmittag"
#~ msgid ""
#~ "This could be a <strong>Google Places</strong> or <strong>Directions</"
#~ "strong> link."
#~ msgstr ""
#~ "Das könnte ein Link zu <strong>Google Places</strong> oder einem "
#~ "<strong>Routenplaner</strong> sein."

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:125
msgid "Friday afternoon"
msgstr "Freitagnachmittag"
#~ msgid "Monday morning or whole day"
#~ msgstr "Montagmorgen oder ganzer Montag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:130
msgid "Saturday afternoon"
msgstr "Samstagnachmittag"
#~ msgid "Tuesday morning or whole day"
#~ msgstr "Dienstagmorgen oder ganzer Dienstag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:135
msgid "Sunday afternoon"
msgstr "Sonntagnachmittag"
#~ msgid "Wednesday morning or whole day"
#~ msgstr "Mittwochmorgen oder ganzer Mittwoch"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:159
msgid "Location"
msgstr "Standort"
#~ msgid "Thursday morning or whole day"
#~ msgstr "Donnerstagmorgen oder ganzer Donnerstag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:160
msgid "Locations"
msgstr "Standorte"
#~ msgid "Friday morning or whole day"
#~ msgstr "Freitagmorgen oder ganzer Freitag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:206
msgid "Now open"
msgstr "Jetzt geöffnet"
#~ msgid "Saturday morning or whole day"
#~ msgstr "Samstagmorgen oder ganzer Samstag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:297
msgid "Slug"
msgstr ""
#~ msgid "Sunday morning or whole day"
#~ msgstr "Sonntagmorgen oder ganzer Sonntag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:301
msgid "Leave blank to auto-generate a unique slug."
msgstr "Leer lassen, um den Slug automatisch zu generieren."
#~ msgid "Monday afternoon"
#~ msgstr "Montagnachmittag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:304
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
#~ msgid "Tuesday afternoon"
#~ msgstr "Dienstagnachmittag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:310
msgid "Lead Text"
msgstr ""
#~ msgid "Friday afternoon"
#~ msgstr "Freitagnachmittag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:311
msgid ""
"Teaser text that in some cases is used in the list view and/or in the detail "
"view."
msgstr ""
"Teaser text, welcher in der Listenansicht und/oder in der Detailansicht "
"verwendet wird."
#~ msgid "Sunday afternoon"
#~ msgstr "Sonntagnachmittag"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:316
msgid "Opening hours"
msgstr "Öffnungszeiten"
#~ msgid "Location"
#~ msgstr "Standort"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:318
msgid ""
"This Text will be used to show the Opening hours on the location detail "
"page. If provided, the detailed opening hours will be overriden."
msgstr ""
"Dieser Text wird benötigt, um die Öffnungszeiten in der Detailansicht "
"darzustellen. Überschreibt die Öffnungszeiten (detailliert)."
#~ msgid "Locations"
#~ msgstr "Standorte"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:355
msgid ""
"Select and arrange specific entries, or, leave blank to select all. (If "
"manual entries are selected the category filtering will be ignored.)"
msgstr ""
"Wählen und ordnen Sie spezifische Einträge oder leer lassen, um alle zu "
"wählen. (Kategorienfilterung wird bei manuellen Einträgen nicht angewandt.)"
#~ msgid "Now open"
#~ msgstr "Jetzt geöffnet"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:359
msgid "Apphook Page"
msgstr ""
#~ msgid "Leave blank to auto-generate a unique slug."
#~ msgstr "Leer lassen, um den Slug automatisch zu generieren."

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:363
msgid ""
"If provided, this Apphook-Page will be used to generate the detail link."
msgstr ""
#~ msgid "Subtitle"
#~ msgstr "Untertitel"

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:366
msgid "Zoom Level"
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Teaser text that in some cases is used in the list view and/or in the "
#~ "detail view."
#~ msgstr ""
#~ "Teaser text, welcher in der Listenansicht und/oder in der Detailansicht "
#~ "verwendet wird."

#: allink_core/apps/locations/abstract_models.py:367
msgid "The higher the number, the more we zoom in."
msgstr "Je höher die Zahl, desto stärker ist die Vergrösserung."
#~ msgid "Opening hours"
#~ msgstr "Öffnungszeiten"

#: allink_core/apps/locations/admin.py:40
msgid "Opening hours (Detailed)"
msgstr "Öffnungszeiten (detailliert)"
#~ msgid ""
#~ "This Text will be used to show the Opening hours on the location detail "
#~ "page. If provided, the detailed opening hours will be overriden."
#~ msgstr ""
#~ "Dieser Text wird benötigt, um die Öffnungszeiten in der Detailansicht "
#~ "darzustellen. Überschreibt die Öffnungszeiten (detailliert)."

#: allink_core/apps/locations/admin.py:59
msgid "Format: \"9:00-12:00 13:00-20:00\""
msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "Select and arrange specific entries, or, leave blank to select all. (If "
#~ "manual entries are selected the category filtering will be ignored.)"
#~ msgstr ""
#~ "Wählen und ordnen Sie spezifische Einträge oder leer lassen, um alle zu "
#~ "wählen. (Kategorienfilterung wird bei manuellen Einträgen nicht "
#~ "angewandt.)"

#: allink_core/apps/locations/cms_apps.py:8
msgid "Locations Apphook"
msgstr ""
#~ msgid "The higher the number, the more we zoom in."
#~ msgstr "Je höher die Zahl, desto stärker ist die Vergrösserung."

#: allink_core/apps/locations/cms_menus.py:15
msgid "Locations menu"
msgstr ""
#~ msgid "Opening hours (Detailed)"
#~ msgstr "Öffnungszeiten (detailliert)"

#: allink_core/apps/locations/cms_plugins.py:26
msgid "Map Options"
msgstr "Karten-Optionen"
#~ msgid "Map Options"
#~ msgstr "Karten-Optionen"
Binary file modified allink_core/apps/locations/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
Binary file not shown.
Loading