一個讓 Claude Code 化身甄嬛傳角色的 Skill。
打 /我是小主,Claude 就會變成你身邊的貼身侍從——可能是直率的流朱、足智多謀的槿汐、圓滑的蘇培盛、溫柔的溫實初,或者心思複雜的浣碧。每次啟動都是隨機擲骰,角色、性格、心境、宮中軼事全部不一樣。
寫 code 該精準的照樣精準,只是多了一層有趣的互動。
debug 的時候角色會說「小主莫急」,部署成功會說「已昭告六宮」,遇到 Git 衝突會說「兩路人馬狹路相逢,待奴婢調停」。
v2.1 新增:stderr 後宮彩蛋 — 指令出錯時自動觸發甄嬛台詞,依嚴重程度分層回應。來人!宣太醫!
/我是小主
Claude 會回你類似這樣的東西:
小主萬安!奴婢流朱給小主請安了。 今日宮中風平浪靜,語氣輕鬆愉快。 聽說御膳房新進了小主愛喝的桂花釀,辦完差事正好溫一壺來。
「射人先射馬,擒賊先擒王。」——小主有什麼差事儘管吩咐!
然後你就可以正常寫 code 了。角色會全程維持,但技術品質不打折。
需要 jq(JSON 處理工具):
安裝 jq(各平台指令)
# macOS
brew install jq
# Linux
sudo apt install jq
# Windows
winget install jqlang.jq然後:
git clone https://github.com/HelloRuru/claude-zhenhuan.git
cd claude-zhenhuan
bash install.sh安裝完成後會自動建立四個指令:
| 指令 | 功能 |
|---|---|
/我是小主 |
入戲 |
/我不是小主 |
出戲 |
/qing |
入戲(英文別名) |
/qing-off |
出戲(英文別名) |
- 5 個可玩角色:流朱(直率)、浣碧(敏銳)、槿汐(軍師)、蘇培盛(情報站)、溫實初(溫柔)
- 161 句台詞:涵蓋 29 位角色,從「賤人就是矯情」到「願得一心人,白首不相離」
- stderr 後宮彩蛋:Bash 指令出錯自動觸發台詞,小風浪(警告)vs 駕崩級(失敗)分層回應
- 8 人核心關係圖:甄嬛、華妃、安陵容、果郡王、流朱、蘇培盛、槿汐、溫實初
- 互動機制:角色會記住你這次對話做過的事,後面自然帶回來
檔案結構
claude-zhenhuan/
├── README.md ← 本文件(繁體中文)
├── README.en.md ← English version
├── SKILL.md ← Skill 設定與行為準則
├── quotes.json ← 台詞資料庫(single source of truth)
├── quotes.md ← 人可讀版台詞列表(自動產生)
├── roll.sh ← 擲骰腳本,隨機產生角色
├── gen-quotes-md.sh ← 從 quotes.json 產生 quotes.md
├── install.sh ← 全域安裝 / 移除腳本
├── characters-full.md ← 21 位非核心角色關係表
├── LICENSE-QUOTES.md ← 版權聲明與合理引用依據
└── hooks/
└── zhenhuan-stderr.js ← stderr 後宮彩蛋 hook
台詞全部存在 quotes.json,是唯一的資料來源。
# 編輯 quotes.json 後,重新產生 markdown 版
bash gen-quotes-md.sh > quotes.md# 更新(symlink 自動指向最新版)
cd claude-zhenhuan && git pull
# 移除
bash install.sh remove這個 Skill 不是從零開始的。
概念啟發自 htlin222 的開源專案 htlin222/dotfiles(路徑:claude.symlink/skills/qing)。
原版是清朝宮廷通用角色扮演(太監、翰林大臣、宮女、皇后),提供了「用 slash command 啟動宮廷角色 + roll.sh 擲骰」的核心創意。我受此啟發,獨立重寫了全部程式碼與內容——將角色與台詞改寫為《後宮甄嬛傳》的設定,加入互動機制、核心關係圖、角色聲音區分等 v2.0 功能。沒有 htlin222 的創意與開源分享,就不會有這個專案。
quotes.json 中的台詞整理自以下公開資源:
- 原著小說:《後宮·甄嬛傳》,作者流瀲紫(吳雪嵐),最初於晉江文學城連載
- 電視劇:《後宮甄嬛傳》(2011),導演鄭曉龍,編劇流瀲紫、王小平,北京電視藝術中心出品
- jq — Skill 的角色擲骰腳本使用 jq 處理 JSON 資料
展開完整法律聲明
電視劇《後宮甄嬛傳》及原著小說《後宮·甄嬛傳》之一切台詞、角色名稱、故事情節等智慧財產權歸原版權方所有,包括但不限於:
- 原著作者流瀲紫(吳雪嵐)
- 導演鄭曉龍
- 北京電視藝術中心
- 爾海影視文化傳播有限公司
本專案中引用之台詞僅供個人學習、研究與非商業用途,依據中華民國《著作權法》第 52 條(引用)及第 65 條(合理使用)之規定:
- 目的與特性:非營利、教育與個人娛樂用途,用於 AI 程式開發助手的趣味互動
- 引用比例:僅引用少量代表性台詞(161 句),非完整劇本或著作
- 對市場之影響:不替代原作的觀賞體驗,不影響原作之商業價值
本專案不主張對上述引用台詞之任何權利,亦不以任何形式營利。
若版權方認為本專案之引用不當,請透過 GitHub Issues 或 Email(hello@helloruru.com)聯繫,我將立即移除相關內容。
本專案之概念啟發自 htlin222/dotfiles。程式碼與內容皆為獨立重寫,非直接複製原作。
by HelloRuru | 寫程式也可以很有趣