|
1 | 1 | # Portuguese (Portugal) translation of Tux Paint for Android. |
2 | 2 | # Copyright (C) 2024 Tux4Kids |
3 | | -# This file is distributed under the same license as the Tux Paint for Android project. |
| 3 | +# This file is distributed under the same license as the Tux Paint for |
| 4 | +# Android project. |
4 | 5 | # Hugo Carvalho <[email protected]>, 2024. |
5 | 6 | # |
6 | 7 | #, fuzzy |
7 | 8 | msgid "" |
8 | 9 | msgstr "" |
9 | 10 | "Project-Id-Version: Tux Paint-Android\n" |
10 | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
11 | | -"POT-Creation-Date: 2024-01-22 11:06+0100\n" |
| 12 | +"POT-Creation-Date: 2024-02-26 23:17+0100\n" |
12 | 13 | "PO-Revision-Date: 2024-02-16 23:30+0000\n" |
13 | 14 | " Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n" |
14 | | -"Language-Team: \n" |
15 | 15 | "Language: pt_PT\n" |
| 16 | +"Language-Team: \n" |
| 17 | +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(((((((e == 0)) && (!((n == 0)))) && " |
| 18 | +"(((n % 1000000) == 0))) && ((0 == 0))) || (!((e >= 0 && e <= 5)))) ? 1 : " |
| 19 | +"(((n == 1)) && ((0 == 0))) ? 0 : 2);\n" |
16 | 20 | "MIME-Version: 1.0\n" |
17 | | -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| 21 | +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
18 | 22 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 | 23 | "Generated-By: Babel 2.14.0\n" |
20 | | -"X-Generator: Poedit 3.4.2\n" |
21 | 24 |
|
22 | 25 | #. Data and save directories |
23 | 26 | msgctxt "Data_dir" |
@@ -218,19 +221,20 @@ msgstr "Rejeitar alterações" |
218 | 221 | msgctxt "Request_motivation" |
219 | 222 | msgid "Tux Paint may need storage access in order to save your drawings." |
220 | 223 | msgstr "" |
221 | | -"O Tux Paint pode precisar de acesso ao armazenamento para guardar os teus " |
222 | | -"desenhos." |
| 224 | +"O Tux Paint pode precisar de acesso ao armazenamento para guardar os teus" |
| 225 | +" desenhos." |
223 | 226 |
|
224 | 227 | msgctxt "Request_btmotivation" |
225 | 228 | msgid "" |
226 | | -"Tux Paint may need Bluetooth access in order to operate properly with some " |
227 | | -"external devices. Note, to revoque BT permissions or to allow them if they " |
228 | | -"have been already denied you may have to do it in the Android Settings." |
| 229 | +"Tux Paint may need Bluetooth access in order to operate properly with " |
| 230 | +"some external devices. Note, to revoque BT permissions or to allow them " |
| 231 | +"if they have been already denied you may have to do it in the Android " |
| 232 | +"Settings." |
229 | 233 | msgstr "" |
230 | | -"O Tux Paint pode precisar de acesso Bluetooth para funcionar corretamente " |
231 | | -"com alguns dispositivos externos. Nota: para revogar as permissões de BT " |
232 | | -"ou autorizá-las, caso já tenham sido recusadas, poderás ter de o fazer nas " |
233 | | -"Definições do Android." |
| 234 | +"O Tux Paint pode precisar de acesso Bluetooth para funcionar corretamente" |
| 235 | +" com alguns dispositivos externos. Nota: para revogar as permissões de BT" |
| 236 | +" ou autorizá-las, caso já tenham sido recusadas, poderás ter de o fazer " |
| 237 | +"nas Definições do Android." |
234 | 238 |
|
235 | 239 | msgctxt "request_understood" |
236 | 240 | msgid "Understood" |
@@ -312,3 +316,16 @@ msgstr "Informação BlueTooth" |
312 | 316 | msgctxt "Complexity" |
313 | 317 | msgid "Complexity" |
314 | 318 | msgstr "Complexidade" |
| 319 | + |
| 320 | +msgctxt "Hide_Cursor" |
| 321 | +msgid "Cursor" |
| 322 | +msgstr "" |
| 323 | + |
| 324 | +msgctxt "cursor_hide" |
| 325 | +msgid "Hide the cursor" |
| 326 | +msgstr "" |
| 327 | + |
| 328 | +msgctxt "cursor_show" |
| 329 | +msgid "Show the cursor" |
| 330 | +msgstr "" |
| 331 | + |
0 commit comments