From 60639344965d1ceb5262a36551162c3cb8e3824b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ecadrian Date: Tue, 19 May 2026 11:08:06 +0200 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Galician) Currently translated at 100.0% (1681 of 1681 strings) Translation: JASP/jaspMetaAnalysis-QML Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/jasp/jaspmetaanalysis-qml/gl/ --- po/QML-gl.po | 46 ++++++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 26 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/po/QML-gl.po b/po/QML-gl.po index c6f13521..fd8807d9 100644 --- a/po/QML-gl.po +++ b/po/QML-gl.po @@ -1,9 +1,15 @@ msgid "" msgstr "" +"PO-Revision-Date: 2026-05-20 09:11+0000\n" +"Last-Translator: ecadrian \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 2026.6.dev0\n" "X-Language: gl_ES\n" "X-Source-Language: C\n" "X-Qt-Contexts: true\n" @@ -4464,14 +4470,14 @@ msgstr "" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Constructs, groups, and times" -msgstr "Constructos, grupos e tempos" +msgstr "Nocións, grupos e tempos" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "" "Specify constructs, groups, and times of the measurement to specify the " "correlation matrix of studies corresponding to the same cluster." msgstr "" -"Indicar constructos, grupos e tempos da medida para especificar a matriz de " +"Indicar nocións, grupos e tempos da medida para especificar a matriz de " "correlacións de estudos que corresponden ao mesmo conglomerado." msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" @@ -4518,19 +4524,19 @@ msgstr "" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Construct" -msgstr "Constructo" +msgstr "Noción" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "" "Variable specifying the construct measured by the effect size. Corresponds " "to the `obs` option in the metafor's 'vcalc' function." msgstr "" -"Variable que indica o constructo medido pola magnitude do efecto. " -"Correspóndese coa opción 'obs' na función 'vcalc' de metafor." +"Variable que indica a noción medida pola magnitude do efecto. Correspóndese " +"coa opción 'obs' na función 'vcalc' de metafor." msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Construct Type" -msgstr "Tipo de constructo" +msgstr "Tipo de noción" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "" @@ -4538,9 +4544,9 @@ msgid "" "Construct Type corresponds to a higher level grouping of the Constructs. " "Corresponds to the `type` option in the metafor's 'vcalc' function." msgstr "" -"Variable que indica o tipo de constructo medido pola magnitude do efecto. O " -"Tipo de constructo concorda co agrupamento de máis alto nivel dos " -"Constructos. Correspóndese coa opción 'type' na función 'vcalc' de metafor." +"Variable que indica o tipo de noción medida pola magnitude do efecto. O Tipo " +"de noción concorda co agrupamento de máis alto nivel das Nocións. " +"Correspóndese coa opción 'type' na función 'vcalc' de metafor." msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Time 1" @@ -4673,7 +4679,7 @@ msgstr "" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Construct Correlation Matrix" -msgstr "Matriz de correlacións de Constructos" +msgstr "Matriz de correlacións das Nocións" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Common correlation" @@ -4681,7 +4687,7 @@ msgstr "Correlación común" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Specify the correlation between the same construct levels." -msgstr "Especificar a correlación entre os mesmos niveis de constructos." +msgstr "Especificar a correlación entre os mesmos niveis de nocións." msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "" @@ -4690,14 +4696,14 @@ msgid "" "the matrix entries to the construct level names (the names cannot start with " "a number)." msgstr "" -"Ficheiro CSV que contén a matriz de correlacións entre niveis de " -"constructos. A primeira fila e a primeira columna do ficheiro deben conter " -"nomes que enlacen as entradas da matriz cos nomes dos niveis dos constructos " -"(os nomes non poden comezar cun número)." +"Ficheiro CSV que contén a matriz de correlacións entre niveis de nocións. A " +"primeira fila e a primeira columna do ficheiro deben conter nomes que " +"enlacen as entradas da matriz cos nomes dos niveis das nocións (os nomes non " +"poden comezar cun número)." msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Construct Type Correlation Matrix" -msgstr "Matriz de correlacións dos tipos de Constructos" +msgstr "Matriz de correlacións dos tipos de Nocións" msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "" @@ -4707,9 +4713,9 @@ msgid "" "cannot start with a number)." msgstr "" "Ficheiro CSV que contén a matriz de correlacións entre niveis de tipos de " -"constructos. A primeira fila e a primeira columna do ficheiro deben conter " -"nomes que enlacen as entradas da matriz cos nomes dos niveis de tipos dos " -"constructos (os nomes non poden comezar cun número)." +"nocións. A primeira fila e a primeira columna do ficheiro deben conter nomes " +"que enlacen as entradas da matriz cos nomes dos niveis de tipos das nocións " +"(os nomes non poden comezar cun número)." msgctxt "ClassicalMetaAnalysisMultilevelMultivariate|" msgid "Time lag 1 correlation"