Skip to content

Complete the glossary (an ongoing comprehensive (?) list) #23

Open
@Blind4Basics

Description

@Blind4Basics

docs/Glossary

Usage of the present thread

To keep this usable: if you wanna suggest ideas, post a reply to this issue. The maintainer/assignee will then update the present message.

Workflow:

  • unchecked word: to add
  • checked & crossed out: already added
  • checked & not crossed out: just added, needs review

In addition, if you may find from time to time some of the following acronyms:

  • W: to rewrite
  • H: to review / need help or suggestions
  • L: needs links to be added

Additional information about how to complete the glossary:

Example

- term: Test Driven Development
  description: A software development process ...
  acronym: TDD
  see: /path/to/a-page/
  links:
    - title: Test-driven Development (Wikipedia)
      url: https://en.wikipedia.org/wiki/Test-driven_development

Structure

type Term {
  id: string;                // (Optional on the user's side) Slugified word. Must be unique. Assigned with `slugify(term)` if unspecified.
  term: string;              // The term in our glossary
  description?: string;      // Description of the term in Markdown. Converted to HTML during build.
  acronym?: string;          // (Optional) acronym form.
  see?: string;              // (Optional) path to a PAGE in our docs. The title will be set automatically
  links?:                    // (Optional) List of external links
     {title: string; url: string}[];
}

The id can be used to link directly to the word

Multiline stuff/descriptions

Use | on the first line

Formatting

Markdowns are supported

Links (see docs guidelines/links)

  • Never put a link on the term property (using markdowns)
  • links: for external links. Opens the link in a new tab
  • see: for internal links, but only to a page, not to an anchor in the page. Opens the link in the current tab.
  • To link an entry of the glossary to another one, put the link in the description, using regular markdown. Opens the link in the current tab.
  ...
  - description: See [example tests](/glossary/#example-tests-id)

Traps

Careful with descriptions/strings that contains a colon :...

    description: |
        for katas: blablabla                   // -> WORKS

    description: for katas: blablabla          // -> FAILS

State of the art...

  • abandoned kata
  • active (author)
  • L - allies
  • approve (kata/translation)
  • attempt
  • author
  • 'best practices" votes
  • L - beta (kata/process)
  • L - clan(s) (generic link to use when created)
  • "clever" votes
  • L - collection(s) (generic link to use when created)
  • console
  • contributor(s)
  • dans
  • dashboard
  • draft (kata)
  • duplicate (Kata)
  • edit panel
  • example tests
  • fixed tests
  • L - followers
  • forfeit (a kata)
  • fork (of a solution)
  • honor (need to redact/update the honor/rank files)
  • inactive (author)
  • initial solution
  • L - Issue (comment) (link no writen yet)
  • L - kata
  • L - kata (search) page
  • kumite
  • kyus
  • language version (with eventual remark on ambiguity of the term, i.e. java version of a kata vs. Mono/C# 7/ C# 8 runtimes
  • leaderboard (TODO: detailed article ?)
  • markdowns
  • L - merge conflict (tutorial about translations to write)
  • L - mutation of the input (article to write)
  • L - output panel
  • performances tests
  • preloaded (code snippet)
  • progress (need to redact/update the honor/rank files)
  • L - Question (comment) (link no writen yet)
  • random tests
  • randomized tests
  • rank
  • reference solution (ie. solution of the translator/author, at kata/translation creation / to "nuancate" with the one used for random tests)
  • reject (translation)
  • L - retire/ed (kata, auto-retirement)
  • L - sample tests
  • satisfaction rating
  • sensei
  • solution setup (= initial solution)
  • spoiler flag
  • submission tests
  • "submit final"
  • L - suggestion label (comments) (link not writen yet)
  • TDD
  • test cases
  • test suite
  • L - trainer (kata)
  • trainer suggestions
  • translation
  • translator
  • unpublish

Metadata

Metadata

Assignees

Labels

documentationImprovements or additions to documentationhelp wantedExtra attention is needed

Type

No type

Projects

No projects

Milestone

No milestone

Relationships

None yet

Development

No branches or pull requests

Issue actions