From d6ce6a0786b8eff9477ce8007bfa4ae2e93785ae Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Thales Bento <58126736+thalesbarbosab@users.noreply.github.com>
Date: Tue, 1 Jul 2025 13:03:45 -0300
Subject: [PATCH] Add Portuguese Brazil Language
---
.../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 10013 bytes
.../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 547 ++++++++++++++++++
2 files changed, 547 insertions(+)
create mode 100644 django_celery_beat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
create mode 100644 django_celery_beat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
diff --git a/django_celery_beat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django_celery_beat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
new file mode 100644
index 0000000000000000000000000000000000000000..e8eec655998531f0764adc9cfd20c7a5945f1772
GIT binary patch
literal 10013
zcmcJUZHy$xS;s5*Em<2AY?7G7;PQgwJ+m|3J^Qe;_hRqu?s?aD`*Qo@*tvvr%}nh~
z-}Q8lyL)zTeY)@k0(`(ILY9IfJ~%-#L^c>4hhT)1Xq1S66h*QT2v7up4-rU!r4U)R
zc=
7$IpN=
zejS_#p934<_rXc<)OAW71%DlcRP`@
zY;g;GH~2|V_Vp{E(EVHBPlI0oWxa0%{3a;#UIwoM{|=l2{}KE#@aF6NI^*CYJRbq?
z13v@q2mb~<3|`A%`Q8G^RCOvmN1)Ji9)y+Zmq6La6ChhsPk~p1&xH5C4+=eB21QO^
z0fpYb0%hI54ftJ9zW4or?`D(t^ZY?j);$FZeJyYt{497U_~#%btJlC$@ER78@7w_j
zo%exta2}L#&w{hypMsA62u0*_9Y3O9w}5wphrk2iW1#58GoY;Zub}Mjd!X#=4e)2d
zD-iN6;20?D&V%y3b?_mu4x&oxrO^L1Q0Bh^%6fkf3P1h{gf#UkD0+4Un-O|G4$6K%
z4X%J+1%Ovq4PS36ucQkbZQ)w
zafiXP;5s-Deg&Kc-}94R4#z=Qu6_fAMe1{43;Yr&e7WU=O8pwx0UrQg2baL3AM*D2
zX;Aj{Bq-ng9Z>Y~MNszn5-9fYbx`c*yGngS^qCVSgEf4DL?;Ku+8%ncoO_wQ2fa2pzPx?#0VX~49dKxLD9EA
z21Oo!4T}8!0TlWD3n=@14HW&lhQadwdQj-Q2^9WoQ0SZhg|7z!&VzhfodQucwF9n$
zPk>HO!9zU18nCLpe9nR*mp=gS0DGYD>EA%n|Eo||+2?yf>Hj1s@_7=JdH)Q`cV7d=
zuHKJPi~l+Z9t5{Q;m03=BCpp$+0WHKCittM@aNw_
z+24PIvacKYsH}S{DD+i8p=%cWDEKgVANV{d^!x{C!13FB{}bTP@%&9t_VGH%pStP8
ze*Z^6p?3ikxt#<>E*}Gh&PI5C3>1Ey2ZioWfkMY;KpFQeDDwLgQ09LFyd8WQgmvl-
z@Lk{syEY2
zkD53ht?IG4bEe&i?UWv!9G^Tey3emMpLSXFtNriBj3~0G>9CZO
zmz(M@RJ2U7dxhBK^!RzGfUNE$>}OW>s?8BIPfH@@Xj9w7)M7?PxejlRnK-xAi$21D
z6`MtABdV{9&TN}pyRWtB+Kg;tFk`!Ay>j(8mbcPw+|V`KjCkY8i<0JE`dDH|+E~7C
zmqzXB`>3^Nr7KsnHm_$d_*K-x$prV
z#I{}t=jhGVoa4@=dmC!*T)kzG6gRfs6(aPqqlJm*I#GsVmZIu+hypZhTo}C_VJf+;
zr%5AM^C^ZaR^Wcvzr$QDU{_fe3%poQoUQIMW21AJ$}Z$1Y9T?(w(uifY=h^%U+9l0
zd)_uxe{gMi3Dv5n4On^B?rf)7Lz~jg4S9j{qh;?XE&*!0cJ#tNwQGJmxXYGzm(HCC
zJDe{KFRQz!bkaN$d9eF({e0-Fr{t@XqvLp`ths;m6Z_QhK;v{tqdFm$v{>r4d%~#=
z1bV_0QPFK!bpm7ccZ*RyOT9$Z(0$H>xTydl+~BvA^Or-~{)jc1S~5s)$)HgEC@^>u
zU%zDGYQiX|%%Z+a-F6L!fo^+Y=R-YFsRtcrzRp>0o2bAVam-dCL9)vhP18h)T25>w
z-9-Il{pB())J?)XaTVhlQ?^0PP0|SWr%R1q-m+O1HLNbJ#K|pAw=1#Tvay$5hIR67
z)gQd-J2dimv+<=Ta@6H&_akvf_OmWlUTU^l8EC{n#w+-*Tomksqvpwn$oxBD%hAJ6i6CbVy?t5?CA3s`Zsc4I_LgPt~{@!x=TTJKjmtO
zr^ENTA{`swMkCbui3@J#`N<3V{Qe6%@7C)C&`lEd9g*3a4>*6<1)O1eh9s!6(5O6w
zD6Pi34)Z4*A|wSMpmt;OJy-{MvcnRZZof}r&D@lWx29yw<4KS5rv-8
z`zQ7vs7%~bnV8g*6H|9{bJxVgh=kM1dS;Rw&yr?Sn4*bEmyVjOmgYtu#Sl|{sA0FN
zMa}nBYtnarvrUp$t*7lHERr<4)KQgnYuZ!##Prew8$#ou6DRJEqiUKp2VLxc5Rc
zVx6W<8h8$2H8O8zrfnLR>lQUP#CS<`ag_!g%P=BmN>O68Azt9PyKP*02QQ2<4VEA0
zIXZ_YA^q;M6IVZ`IYmaq9B5kXeIeJ*Oxq$N8Ga$eJC7ZO+AlxbW#um!xazHmC;sL8qwFLUqm8W5AffAA|L(~(c
zbV+dU1u9j;0+IF=YTdApy@U374n`K
zf*1EOL}JoKt2ys!bbpXk&efqvqorPU`hpj@Hza*VpKq#Fa7YjghdamgJaa5LT1k(^6#*htz(T
z3>|nr-TOVA5Oed~`F6F`d#PgET2OS{3H@$B
zsor>%pxjBiriR}@AG?r~hS=k`#M->z+WUsmL|Q&H4%
zIkbo}Zy~|ny~<~4K^oNOLcONkH9QLhhAo^g81fYreqr(!>74ZjzEkm&t$
z9`?7ZPj_?Yig9;#S7s6pXD}2g=YztA;$1w)umpTbFTET@6?oDKSW;H<ugOLpOlQ~N&eWDN>SNf)q+Jz>~oCL|UmvBNnOp~Hoj
z5+%68d^40UcoipphB&!vb%x6+vL|Gwi)!cbb~8w=^uE}?51wQU-;~SIX!JPgfgCBgoN3G-DrBy2
zng0)X_ZQxVQw2%+W+f#O#}m|`K@l(r4{v^^u-vZ>N(UK?vs8tUb(Cs7SeIRMyfBy_
zbkx_wef29cQNCkVmc;HBoY|p7{WOq^0!MTb$vVX2NQTXCk~Vt7UBm<+a>iSu;, 2025.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2025-07-01 10:47-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-07-01 10:47-0300\n"
+"Last-Translator: Thales Barbosa Bento \n"
+"Language-Team: LANGUAGE \n"
+"Language: pt_BR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:60
+msgid "Task (registered)"
+msgstr "Tarefa (registrada)"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:64
+msgid "Task (custom)"
+msgstr "Tarefa (personalizada)"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:81
+msgid "Need name of task"
+msgstr "Nome da tarefa é necessário"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:87 django_celery_beat/models.py:605
+msgid "Only one can be set, in expires and expire_seconds"
+msgstr ""
+"Apenas um pode ser definido, em 'expires' e 'expire_seconds'"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:97
+#, python-format
+msgid "Unable to parse JSON: %s"
+msgstr "Não foi possível analisar JASON: %s"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:125
+msgid "Schedule"
+msgstr "Agendamento"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:130
+msgid "Arguments"
+msgstr "Argumentos"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:134
+msgid "Execution Options"
+msgstr "Opções de Execução"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:177
+#, python-brace-format
+msgid "{0} task{1} {2} successfully {3}"
+msgstr "{0} tarefa{1} {2} com sucesso {3}"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:180 django_celery_beat/admin.py:247
+msgid "was,were"
+msgstr "foi,foram"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:189
+msgid "Enable selected tasks"
+msgstr "Ativar tarefas selecionadas"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:195
+msgid "Disable selected tasks"
+msgstr "Desativar tarefas selecionadas"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:207
+msgid "Toggle activity of selected tasks"
+msgstr "Alternar atividade das tarefas selecionadas"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:228
+#, fuzzy, python-brace-format
+#| msgid "task \"{0}\" not found"
+msgid "task \"{not_found_task_name}\" not found"
+msgstr "tarefa \"{0}\" não encontrada"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:244
+#, python-brace-format
+msgid "{0} task{1} {2} successfully run"
+msgstr "{0} tarefa{1} {2} executada com sucesso"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:250
+msgid "Run selected tasks"
+msgstr "Executar tarefas selecionadas"
+
+#: django_celery_beat/admin.py:284
+msgid "Periodic Tasks Using This Schedule"
+msgstr "Tarefas Periódicas usando este Programado"
+
+#: django_celery_beat/apps.py:13
+msgid "Periodic Tasks"
+msgstr "Tarefas Periódicas"
+
+#: django_celery_beat/models.py:30
+msgid "Days"
+msgstr "Dias"
+
+#: django_celery_beat/models.py:31
+msgid "Hours"
+msgstr "Horas"
+
+#: django_celery_beat/models.py:32
+msgid "Minutes"
+msgstr "Minutos"
+
+#: django_celery_beat/models.py:33
+msgid "Seconds"
+msgstr "Segundos"
+
+#: django_celery_beat/models.py:34
+msgid "Microseconds"
+msgstr "Microssegundos"
+
+#: django_celery_beat/models.py:38
+msgid "Day"
+msgstr "Dia"
+
+#: django_celery_beat/models.py:39
+msgid "Hour"
+msgstr "Hora"
+
+#: django_celery_beat/models.py:40
+msgid "Minute"
+msgstr "Minuto"
+
+#: django_celery_beat/models.py:41
+msgid "Second"
+msgstr "Segundo"
+
+#: django_celery_beat/models.py:42
+msgid "Microsecond"
+msgstr "Microssegundo"
+
+#: django_celery_beat/models.py:46
+msgid "Astronomical dawn"
+msgstr "Amanhecer astronômico"
+
+#: django_celery_beat/models.py:47
+msgid "Civil dawn"
+msgstr "Amanhecer civil"
+
+#: django_celery_beat/models.py:48
+msgid "Nautical dawn"
+msgstr "Amanhecer náutico"
+
+#: django_celery_beat/models.py:49
+msgid "Astronomical dusk"
+msgstr "Anoitecer astronômico"
+
+#: django_celery_beat/models.py:50
+msgid "Civil dusk"
+msgstr "Anoitecer civil"
+
+#: django_celery_beat/models.py:51
+msgid "Nautical dusk"
+msgstr "Anoitecer náutico"
+
+#: django_celery_beat/models.py:52
+msgid "Solar noon"
+msgstr "Meio-dia solar"
+
+#: django_celery_beat/models.py:53
+msgid "Sunrise"
+msgstr "Nascer do sol"
+
+#: django_celery_beat/models.py:54
+msgid "Sunset"
+msgstr "Pôr do sol"
+
+#: django_celery_beat/models.py:88
+msgid "Solar Event"
+msgstr "Evento Solar"
+
+#: django_celery_beat/models.py:89
+msgid "The type of solar event when the job should run"
+msgstr "O tipo de evento solar quando o trabalho deve ser executado"
+
+#: django_celery_beat/models.py:93
+msgid "Latitude"
+msgstr "Latitude"
+
+#: django_celery_beat/models.py:94
+msgid "Run the task when the event happens at this latitude"
+msgstr ""
+"Executar a tarefa quando o evento acontecer nesta latitude"
+
+#: django_celery_beat/models.py:99
+msgid "Longitude"
+msgstr "Longitude"
+
+#: django_celery_beat/models.py:100
+msgid "Run the task when the event happens at this longitude"
+msgstr ""
+"Executar a tarefa quando o evento acontecer nesta longitude"
+
+#: django_celery_beat/models.py:107
+msgid "solar event"
+msgstr "evento solar"
+
+#: django_celery_beat/models.py:108
+msgid "solar events"
+msgstr "eventos solares"
+
+#: django_celery_beat/models.py:158
+msgid "Number of Periods"
+msgstr "Número de Períodos"
+
+#: django_celery_beat/models.py:159
+msgid "Number of interval periods to wait before running the task again"
+msgstr ""
+"Número de períodos de intervalo para aguardar antes de executar a tarefa novamente"
+
+#: django_celery_beat/models.py:165
+msgid "Interval Period"
+msgstr "Período de Intervalo"
+
+#: django_celery_beat/models.py:166
+msgid "The type of period between task runs (Example: days)"
+msgstr "O tipo de período entre execuções de tarefas (Exemplo: dias)"
+
+#: django_celery_beat/models.py:172
+msgid "interval"
+msgstr "intervalo"
+
+#: django_celery_beat/models.py:173
+msgid "intervals"
+msgstr "intervalos"
+
+#: django_celery_beat/models.py:200
+msgid "every {}"
+msgstr "a cada {}"
+
+#: django_celery_beat/models.py:205
+msgid "every {} {}"
+msgstr "a cada {} {}"
+
+#: django_celery_beat/models.py:216
+msgid "Clock Time"
+msgstr "Hora do Relógio"
+
+#: django_celery_beat/models.py:217
+msgid "Run the task at clocked time"
+msgstr "Executar a tarefa na hora programada"
+
+#: django_celery_beat/models.py:223 django_celery_beat/models.py:224
+msgid "clocked"
+msgstr "Programado"
+
+#: django_celery_beat/models.py:264
+msgid "Minute(s)"
+msgstr "Minuto(s)"
+
+#: django_celery_beat/models.py:266
+msgid "Cron Minutes to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"0,30\")"
+msgstr ""
+"Minutos Cron para Executar. Use \"*\" para \"todos\". (Exemplo: \"0,30\")"
+
+#: django_celery_beat/models.py:271
+msgid "Hour(s)"
+msgstr "Hora(s)"
+
+#: django_celery_beat/models.py:273
+msgid "Cron Hours to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"8,20\")"
+msgstr ""
+"Horas Cron para Executar. Use \"*\" para \"todas\". (Exemplo: \"8,20\")"
+
+#: django_celery_beat/models.py:278
+msgid "Day(s) Of The Week"
+msgstr "Dia(s) da Semana"
+
+#: django_celery_beat/models.py:280
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Cron Days Of The Week to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"0,5\")"
+msgid ""
+"Cron Days Of The Week to Run. Use \"*\" for \"all\", Sunday is 0 or 7, "
+"Monday is 1. (Example: \"0,5\")"
+msgstr ""
+"Dias da Semana Cron para Executar. Use \"*\" para \"todos\", Domingo é 0 ou 7, "
+"Segunda-feira é 1. (Exemplo: \"0,5\")"
+
+#: django_celery_beat/models.py:286
+msgid "Day(s) Of The Month"
+msgstr "Dia(s) do Mês"
+
+#: django_celery_beat/models.py:288
+msgid ""
+"Cron Days Of The Month to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"1,15\")"
+msgstr ""
+"Dias do Mês Cron para Executar. Use \"*\" para \"todos\". "
+"(Exemplo: \"1,15\")"
+
+#: django_celery_beat/models.py:294
+msgid "Month(s) Of The Year"
+msgstr "Mês(es) do Ano"
+
+#: django_celery_beat/models.py:296
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Cron Months Of The Year to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"0,6\")"
+msgid ""
+"Cron Months (1-12) Of The Year to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: "
+"\"1,12\")"
+msgstr ""
+"Meses Cron (1-12) do Ano para Executar. Use \"*\" para \"todos\". "
+"(Exemplo: \"1,12\")"
+
+#: django_celery_beat/models.py:304
+msgid "Cron Timezone"
+msgstr "Fuso Horário Cron"
+
+#: django_celery_beat/models.py:306
+msgid "Timezone to Run the Cron Schedule on. Default is UTC."
+msgstr ""
+"Fuso horário para executar o Agendamento Cron. Padrão é TUC."
+
+#: django_celery_beat/models.py:312
+msgid "crontab"
+msgstr "crontab"
+
+#: django_celery_beat/models.py:313
+msgid "crontabs"
+msgstr "crontabs"
+
+#: django_celery_beat/models.py:404
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: django_celery_beat/models.py:405
+msgid "Short Description For This Task"
+msgstr "Descrição Curta Para Esta Tarefa"
+
+#: django_celery_beat/models.py:410
+msgid ""
+"The Name of the Celery Task that Should be Run. (Example: \"proj.tasks."
+"import_contacts\")"
+msgstr ""
+"O Nome da Tarefa Celery que Deve ser Executada. (Exemplo: \"proj.tasks."
+"import_contacts\")"
+
+#: django_celery_beat/models.py:418
+msgid "Interval Schedule"
+msgstr "Agendamento de Intervalo"
+
+#: django_celery_beat/models.py:419
+msgid ""
+"Interval Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the "
+"others null."
+msgstr ""
+"Agendamento de Intervalo para executar a tarefa. Defina apenas um tipo de agendamento, deixe os "
+"outros nulos."
+
+#: django_celery_beat/models.py:424
+msgid "Crontab Schedule"
+msgstr "Agendamento Crontab"
+
+#: django_celery_beat/models.py:425
+msgid ""
+"Crontab Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the "
+"others null."
+msgstr ""
+"Agendamento Crontab para executar a tarefa. Defina apenas um tipo de agendamento, deixe os "
+"outros nulos."
+
+#: django_celery_beat/models.py:430
+msgid "Solar Schedule"
+msgstr "Agendamento Solar"
+
+#: django_celery_beat/models.py:431
+msgid ""
+"Solar Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the "
+"others null."
+msgstr ""
+"Agendamento Solar para executar a tarefa. Defina apenas um tipo de agendamento, deixe os "
+"outros nulos."
+
+#: django_celery_beat/models.py:436
+msgid "Clocked Schedule"
+msgstr "Agendamento Programado"
+
+#: django_celery_beat/models.py:437
+msgid ""
+"Clocked Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the "
+"others null."
+msgstr ""
+"Agendamento Programado para executar a tarefa. Defina apenas um tipo de agendamento, deixe os "
+"outros nulos."
+
+#: django_celery_beat/models.py:443
+msgid "Positional Arguments"
+msgstr "Argumentos Posicionais"
+
+#: django_celery_beat/models.py:445
+msgid "JSON encoded positional arguments (Example: [\"arg1\", \"arg2\"])"
+msgstr "Argumentos posicionais codificados em JASON (Exemplo: [\"arg1\", \"arg2\"])"
+
+#: django_celery_beat/models.py:450
+msgid "Keyword Arguments"
+msgstr "Argumentos de Palavra-chave"
+
+#: django_celery_beat/models.py:452
+msgid "JSON encoded keyword arguments (Example: {\"argument\": \"value\"})"
+msgstr ""
+"Argumentos de palavra-chave codificados em JASON (Exemplo: {\"argument\": \"valor\"})"
+
+#: django_celery_beat/models.py:458
+msgid "Queue Override"
+msgstr "Substituição de Fila"
+
+#: django_celery_beat/models.py:460
+msgid "Queue defined in CELERY_TASK_QUEUES. Leave None for default queuing."
+msgstr ""
+"Fila definida em CELERY_TASK_QUEUES. Deixe Nenhum para enfileiramento padrão."
+
+#: django_celery_beat/models.py:469
+msgid "Exchange"
+msgstr "Intercâmbio"
+
+#: django_celery_beat/models.py:470
+msgid "Override Exchange for low-level AMQP routing"
+msgstr "Substituir Intercâmbio para roteamento AMQP de baixo nível"
+
+#: django_celery_beat/models.py:474
+msgid "Routing Key"
+msgstr "Chave de Roteamento"
+
+#: django_celery_beat/models.py:475
+msgid "Override Routing Key for low-level AMQP routing"
+msgstr "Substituir Chave de Roteamento para roteamento AMQP de baixo nível"
+
+#: django_celery_beat/models.py:479
+msgid "AMQP Message Headers"
+msgstr "Cabeçalhos da Mensagem AMQP"
+
+#: django_celery_beat/models.py:480
+msgid "JSON encoded message headers for the AMQP message."
+msgstr "Cabeçalhos da mensagem codificados em JASON para a mensagem AMQP."
+
+#: django_celery_beat/models.py:486
+msgid "Priority"
+msgstr "Prioridade"
+
+#: django_celery_beat/models.py:488
+msgid ""
+"Priority Number between 0 and 255. Supported by: RabbitMQ, Redis (priority "
+"reversed, 0 is highest)."
+msgstr ""
+"Número de Prioridade entre 0 e 255. Suportado por: RabbitMQ, Redis "
+"(prioridade invertida, 0 é a mais alta)."
+
+#: django_celery_beat/models.py:493
+msgid "Expires Datetime"
+msgstr "Data/Hora de Expiração"
+
+#: django_celery_beat/models.py:495
+msgid ""
+"Datetime after which the schedule will no longer trigger the task to run"
+msgstr ""
+"Data/hora após a qual o agendamento não mais disparará a execução da tarefa"
+
+#: django_celery_beat/models.py:500
+msgid "Expires timedelta with seconds"
+msgstr "Delta de tempo de expiração em segundos"
+
+#: django_celery_beat/models.py:502
+msgid ""
+"Timedelta with seconds which the schedule will no longer trigger the task to "
+"run"
+msgstr ""
+"Delta de tempo em segundos após o qual o agendamento não mais disparará a execução da tarefa"
+
+#: django_celery_beat/models.py:508
+msgid "One-off Task"
+msgstr "Tarefa Única"
+
+#: django_celery_beat/models.py:510
+msgid "If True, the schedule will only run the task a single time"
+msgstr "Se Verdadeiro, o agendamento executará a tarefa apenas uma vez"
+
+#: django_celery_beat/models.py:514
+msgid "Start Datetime"
+msgstr "Data/Hora de Início"
+
+#: django_celery_beat/models.py:516
+msgid "Datetime when the schedule should begin triggering the task to run"
+msgstr ""
+"Data/hora quando o agendamento deve começar a disparar a execução da tarefa"
+
+#: django_celery_beat/models.py:521
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ativado"
+
+#: django_celery_beat/models.py:522
+msgid "Set to False to disable the schedule"
+msgstr "Defina como Falso para desativar o agendamento"
+
+#: django_celery_beat/models.py:527
+msgid "Last Run Datetime"
+msgstr "Data/Hora da Última Execução"
+
+#: django_celery_beat/models.py:529
+msgid ""
+"Datetime that the schedule last triggered the task to run. Reset to None if "
+"enabled is set to False."
+msgstr ""
+"Data/hora em que o agendamento disparou pela última vez a execução da tarefa. Redefine para Nenhum se "
+"ativado for definido como Falso."
+
+#: django_celery_beat/models.py:534
+msgid "Total Run Count"
+msgstr "Contagem Total de Execuções"
+
+#: django_celery_beat/models.py:536
+msgid "Running count of how many times the schedule has triggered the task"
+msgstr "Contagem em execução de quantas vezes o agendamento disparou a tarefa"
+
+#: django_celery_beat/models.py:541
+msgid "Last Modified"
+msgstr "Última Modificação"
+
+#: django_celery_beat/models.py:542
+msgid "Datetime that this PeriodicTask was last modified"
+msgstr "Data/hora em que esta Tarefa Periódica foi modificada pela última vez"
+
+#: django_celery_beat/models.py:546
+msgid "Description"
+msgstr "Descrição"
+
+#: django_celery_beat/models.py:548
+msgid "Detailed description about the details of this Periodic Task"
+msgstr "Descrição detalhada sobre os detalhes desta Tarefa Periódica"
+
+#: django_celery_beat/models.py:557
+msgid "periodic task"
+msgstr "tarefa periódica"
+
+#: django_celery_beat/models.py:558
+msgid "periodic tasks"
+msgstr "tarefas periódicas"
+
+#: django_celery_beat/templates/admin/djcelery/change_list.html:6
+msgid "Home"
+msgstr "Início"
\ No newline at end of file