From d6ce6a0786b8eff9477ce8007bfa4ae2e93785ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thales Bento <58126736+thalesbarbosab@users.noreply.github.com> Date: Tue, 1 Jul 2025 13:03:45 -0300 Subject: [PATCH] Add Portuguese Brazil Language --- .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo | Bin 0 -> 10013 bytes .../locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po | 547 ++++++++++++++++++ 2 files changed, 547 insertions(+) create mode 100644 django_celery_beat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo create mode 100644 django_celery_beat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/django_celery_beat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/django_celery_beat/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..e8eec655998531f0764adc9cfd20c7a5945f1772 GIT binary patch literal 10013 zcmcJUZHy$xS;s5*Em<2AY?7G7;PQgwJ+m|3J^Qe;_hRqu?s?aD`*Qo@*tvvr%}nh~ z-}Q8lyL)zTeY)@k0(`(ILY9IfJ~%-#L^c>4hhT)1Xq1S66h*QT2v7up4-rU!r4U)R zc=7$IpN= zejS_#p934<_rXc<)OAW71%DlcRP`@ zY;g;GH~2|V_Vp{E(EVHBPlI0oWxa0%{3a;#UIwoM{|=l2{}KE#@aF6NI^*CYJRbq? z13v@q2mb~<3|`A%`Q8G^RCOvmN1)Ji9)y+Zmq6La6ChhsPk~p1&xH5C4+=eB21QO^ z0fpYb0%hI54ftJ9zW4or?`D(t^ZY?j);$FZeJyYt{497U_~#%btJlC$@ER78@7w_j zo%exta2}L#&w{hypMsA62u0*_9Y3O9w}5wphrk2iW1#58GoY;Zub}Mjd!X#=4e)2d zD-iN6;20?D&V%y3b?_mu4x&oxrO^L1Q0Bh^%6fkf3P1h{gf#UkD0+4Un-O|G4$6K% z4X%J+1%Ovq4PS36ucQkbZQ)w zafiXP;5s-Deg&Kc-}94R4#z=Qu6_fAMe1{43;Yr&e7WU=O8pwx0UrQg2baL3AM*D2 zX;Aj{Bq-ng9Z>Y~MNszn5-9fYbx`c*yGngS^qCVSgEf4DL?;Ku+8%ncoO_wQ2fa2pzPx?#0VX~49dKxLD9EA z21Oo!4T}8!0TlWD3n=@14HW&lhQadwdQj-Q2^9WoQ0SZhg|7z!&VzhfodQucwF9n$ zPk>HO!9zU18nCLpe9nR*mp=gS0DGYD>EA%n|Eo||+2?yf>Hj1s@_7=JdH)Q`cV7d= zuHKJPi~l+Z9t5{Q;m03=BCpp$+0WHKCittM@aNw_ z+24PIvacKYsH}S{DD+i8p=%cWDEKgVANV{d^!x{C!13FB{}bTP@%&9t_VGH%pStP8 ze*Z^6p?3ikxt#<>E*}Gh&PI5C3>1Ey2ZioWfkMY;KpFQeDDwLgQ09LFyd8WQgmvl- z@Lk{syEY2 zkD53ht?IG4bEe&i?UWv!9G^Tey3emMpLSXFtNriBj3~0G>9CZO zmz(M@RJ2U7dxhBK^!RzGfUNE$>}OW>s?8BIPfH@@Xj9w7)M7?PxejlRnK-xAi$21D z6`MtABdV{9&TN}pyRWtB+Kg;tFk`!Ay>j(8mbcPw+|V`KjCkY8i<0JE`dDH|+E~7C zmqzXB`>3^Nr7KsnHm_$d_*K-x$prV z#I{}t=jhGVoa4@=dmC!*T)kzG6gRfs6(aPqqlJm*I#GsVmZIu+hypZhTo}C_VJf+; zr%5AM^C^ZaR^Wcvzr$QDU{_fe3%poQoUQIMW21AJ$}Z$1Y9T?(w(uifY=h^%U+9l0 zd)_uxe{gMi3Dv5n4On^B?rf)7Lz~jg4S9j{qh;?XE&*!0cJ#tNwQGJmxXYGzm(HCC zJDe{KFRQz!bkaN$d9eF({e0-Fr{t@XqvLp`ths;m6Z_QhK;v{tqdFm$v{>r4d%~#= z1bV_0QPFK!bpm7ccZ*RyOT9$Z(0$H>xTydl+~BvA^Or-~{)jc1S~5s)$)HgEC@^>u zU%zDGYQiX|%%Z+a-F6L!fo^+Y=R-YFsRtcrzRp>0o2bAVam-dCL9)vhP18h)T25>w z-9-Il{pB())J?)XaTVhlQ?^0PP0|SWr%R1q-m+O1HLNbJ#K|pAw=1#Tvay$5hIR67 z)gQd-J2dimv+<=Ta@6H&_akvf_OmWlUTU^l8EC{n#w+-*Tomksqvpwn$oxBD%hAJ6i6CbVy?t5?CA3s`Zsc4I_LgPt~{@!x=TTJKjmtO zr^ENTA{`swMkCbui3@J#`N<3V{Qe6%@7C)C&`lEd9g*3a4>*6<1)O1eh9s!6(5O6w zD6Pi34)Z4*A|wSMpmt;OJy-{MvcnRZZof}r&D@lWx29yw<4KS5rv-8 z`zQ7vs7%~bnV8g*6H|9{bJxVgh=kM1dS;Rw&yr?Sn4*bEmyVjOmgYtu#Sl|{sA0FN zMa}nBYtnarvrUp$t*7lHERr<4)KQgnYuZ!##Prew8$#ou6DRJEqiUKp2VLxc5Rc zVx6W<8h8$2H8O8zrfnLR>lQUP#CS<`ag_!g%P=BmN>O68Azt9PyKP*02QQ2<4VEA0 zIXZ_YA^q;M6IVZ`IYmaq9B5kXeIeJ*Oxq$N8Ga$eJC7ZO+AlxbW#um!xazHmC;sL8qwFLUqm8W5AffAA|L(~(c zbV+dU1u9j;0+IF=YTdApy@U374n`K zf*1EOL}JoKt2ys!bbpXk&efqvqorPU`hpj@Hza*VpKq#Fa7YjghdamgJaa5LT1k(^6#*htz(T z3>|nr-TOVA5Oed~`F6F`d#PgET2OS{3H@$B zsor>%pxjBiriR}@AG?r~hS=k`#M->z+WUsmL|Q&H4% zIkbo}Zy~|ny~<~4K^oNOLcONkH9QLhhAo^g81fYreqr(!>74ZjzEkm&t$ z9`?7ZPj_?Yig9;#S7s6pXD}2g=YztA;$1w)umpTbFTET@6?oDKSW;H<ugOLpOlQ~N&eWDN>SNf)q+Jz>~oCL|UmvBNnOp~Hoj z5+%68d^40UcoipphB&!vb%x6+vL|Gwi)!cbb~8w=^uE}?51wQU-;~SIX!JPgfgCBgoN3G-DrBy2 zng0)X_ZQxVQw2%+W+f#O#}m|`K@l(r4{v^^u-vZ>N(UK?vs8tUb(Cs7SeIRMyfBy_ zbkx_wef29cQNCkVmc;HBoY|p7{WOq^0!MTb$vVX2NQTXCk~Vt7UBm<+a>iSu;, 2025. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2025-07-01 10:47-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2025-07-01 10:47-0300\n" +"Last-Translator: Thales Barbosa Bento \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: django_celery_beat/admin.py:60 +msgid "Task (registered)" +msgstr "Tarefa (registrada)" + +#: django_celery_beat/admin.py:64 +msgid "Task (custom)" +msgstr "Tarefa (personalizada)" + +#: django_celery_beat/admin.py:81 +msgid "Need name of task" +msgstr "Nome da tarefa é necessário" + +#: django_celery_beat/admin.py:87 django_celery_beat/models.py:605 +msgid "Only one can be set, in expires and expire_seconds" +msgstr "" +"Apenas um pode ser definido, em 'expires' e 'expire_seconds'" + +#: django_celery_beat/admin.py:97 +#, python-format +msgid "Unable to parse JSON: %s" +msgstr "Não foi possível analisar JASON: %s" + +#: django_celery_beat/admin.py:125 +msgid "Schedule" +msgstr "Agendamento" + +#: django_celery_beat/admin.py:130 +msgid "Arguments" +msgstr "Argumentos" + +#: django_celery_beat/admin.py:134 +msgid "Execution Options" +msgstr "Opções de Execução" + +#: django_celery_beat/admin.py:177 +#, python-brace-format +msgid "{0} task{1} {2} successfully {3}" +msgstr "{0} tarefa{1} {2} com sucesso {3}" + +#: django_celery_beat/admin.py:180 django_celery_beat/admin.py:247 +msgid "was,were" +msgstr "foi,foram" + +#: django_celery_beat/admin.py:189 +msgid "Enable selected tasks" +msgstr "Ativar tarefas selecionadas" + +#: django_celery_beat/admin.py:195 +msgid "Disable selected tasks" +msgstr "Desativar tarefas selecionadas" + +#: django_celery_beat/admin.py:207 +msgid "Toggle activity of selected tasks" +msgstr "Alternar atividade das tarefas selecionadas" + +#: django_celery_beat/admin.py:228 +#, fuzzy, python-brace-format +#| msgid "task \"{0}\" not found" +msgid "task \"{not_found_task_name}\" not found" +msgstr "tarefa \"{0}\" não encontrada" + +#: django_celery_beat/admin.py:244 +#, python-brace-format +msgid "{0} task{1} {2} successfully run" +msgstr "{0} tarefa{1} {2} executada com sucesso" + +#: django_celery_beat/admin.py:250 +msgid "Run selected tasks" +msgstr "Executar tarefas selecionadas" + +#: django_celery_beat/admin.py:284 +msgid "Periodic Tasks Using This Schedule" +msgstr "Tarefas Periódicas usando este Programado" + +#: django_celery_beat/apps.py:13 +msgid "Periodic Tasks" +msgstr "Tarefas Periódicas" + +#: django_celery_beat/models.py:30 +msgid "Days" +msgstr "Dias" + +#: django_celery_beat/models.py:31 +msgid "Hours" +msgstr "Horas" + +#: django_celery_beat/models.py:32 +msgid "Minutes" +msgstr "Minutos" + +#: django_celery_beat/models.py:33 +msgid "Seconds" +msgstr "Segundos" + +#: django_celery_beat/models.py:34 +msgid "Microseconds" +msgstr "Microssegundos" + +#: django_celery_beat/models.py:38 +msgid "Day" +msgstr "Dia" + +#: django_celery_beat/models.py:39 +msgid "Hour" +msgstr "Hora" + +#: django_celery_beat/models.py:40 +msgid "Minute" +msgstr "Minuto" + +#: django_celery_beat/models.py:41 +msgid "Second" +msgstr "Segundo" + +#: django_celery_beat/models.py:42 +msgid "Microsecond" +msgstr "Microssegundo" + +#: django_celery_beat/models.py:46 +msgid "Astronomical dawn" +msgstr "Amanhecer astronômico" + +#: django_celery_beat/models.py:47 +msgid "Civil dawn" +msgstr "Amanhecer civil" + +#: django_celery_beat/models.py:48 +msgid "Nautical dawn" +msgstr "Amanhecer náutico" + +#: django_celery_beat/models.py:49 +msgid "Astronomical dusk" +msgstr "Anoitecer astronômico" + +#: django_celery_beat/models.py:50 +msgid "Civil dusk" +msgstr "Anoitecer civil" + +#: django_celery_beat/models.py:51 +msgid "Nautical dusk" +msgstr "Anoitecer náutico" + +#: django_celery_beat/models.py:52 +msgid "Solar noon" +msgstr "Meio-dia solar" + +#: django_celery_beat/models.py:53 +msgid "Sunrise" +msgstr "Nascer do sol" + +#: django_celery_beat/models.py:54 +msgid "Sunset" +msgstr "Pôr do sol" + +#: django_celery_beat/models.py:88 +msgid "Solar Event" +msgstr "Evento Solar" + +#: django_celery_beat/models.py:89 +msgid "The type of solar event when the job should run" +msgstr "O tipo de evento solar quando o trabalho deve ser executado" + +#: django_celery_beat/models.py:93 +msgid "Latitude" +msgstr "Latitude" + +#: django_celery_beat/models.py:94 +msgid "Run the task when the event happens at this latitude" +msgstr "" +"Executar a tarefa quando o evento acontecer nesta latitude" + +#: django_celery_beat/models.py:99 +msgid "Longitude" +msgstr "Longitude" + +#: django_celery_beat/models.py:100 +msgid "Run the task when the event happens at this longitude" +msgstr "" +"Executar a tarefa quando o evento acontecer nesta longitude" + +#: django_celery_beat/models.py:107 +msgid "solar event" +msgstr "evento solar" + +#: django_celery_beat/models.py:108 +msgid "solar events" +msgstr "eventos solares" + +#: django_celery_beat/models.py:158 +msgid "Number of Periods" +msgstr "Número de Períodos" + +#: django_celery_beat/models.py:159 +msgid "Number of interval periods to wait before running the task again" +msgstr "" +"Número de períodos de intervalo para aguardar antes de executar a tarefa novamente" + +#: django_celery_beat/models.py:165 +msgid "Interval Period" +msgstr "Período de Intervalo" + +#: django_celery_beat/models.py:166 +msgid "The type of period between task runs (Example: days)" +msgstr "O tipo de período entre execuções de tarefas (Exemplo: dias)" + +#: django_celery_beat/models.py:172 +msgid "interval" +msgstr "intervalo" + +#: django_celery_beat/models.py:173 +msgid "intervals" +msgstr "intervalos" + +#: django_celery_beat/models.py:200 +msgid "every {}" +msgstr "a cada {}" + +#: django_celery_beat/models.py:205 +msgid "every {} {}" +msgstr "a cada {} {}" + +#: django_celery_beat/models.py:216 +msgid "Clock Time" +msgstr "Hora do Relógio" + +#: django_celery_beat/models.py:217 +msgid "Run the task at clocked time" +msgstr "Executar a tarefa na hora programada" + +#: django_celery_beat/models.py:223 django_celery_beat/models.py:224 +msgid "clocked" +msgstr "Programado" + +#: django_celery_beat/models.py:264 +msgid "Minute(s)" +msgstr "Minuto(s)" + +#: django_celery_beat/models.py:266 +msgid "Cron Minutes to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"0,30\")" +msgstr "" +"Minutos Cron para Executar. Use \"*\" para \"todos\". (Exemplo: \"0,30\")" + +#: django_celery_beat/models.py:271 +msgid "Hour(s)" +msgstr "Hora(s)" + +#: django_celery_beat/models.py:273 +msgid "Cron Hours to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"8,20\")" +msgstr "" +"Horas Cron para Executar. Use \"*\" para \"todas\". (Exemplo: \"8,20\")" + +#: django_celery_beat/models.py:278 +msgid "Day(s) Of The Week" +msgstr "Dia(s) da Semana" + +#: django_celery_beat/models.py:280 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Cron Days Of The Week to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"0,5\")" +msgid "" +"Cron Days Of The Week to Run. Use \"*\" for \"all\", Sunday is 0 or 7, " +"Monday is 1. (Example: \"0,5\")" +msgstr "" +"Dias da Semana Cron para Executar. Use \"*\" para \"todos\", Domingo é 0 ou 7, " +"Segunda-feira é 1. (Exemplo: \"0,5\")" + +#: django_celery_beat/models.py:286 +msgid "Day(s) Of The Month" +msgstr "Dia(s) do Mês" + +#: django_celery_beat/models.py:288 +msgid "" +"Cron Days Of The Month to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"1,15\")" +msgstr "" +"Dias do Mês Cron para Executar. Use \"*\" para \"todos\". " +"(Exemplo: \"1,15\")" + +#: django_celery_beat/models.py:294 +msgid "Month(s) Of The Year" +msgstr "Mês(es) do Ano" + +#: django_celery_beat/models.py:296 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Cron Months Of The Year to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: \"0,6\")" +msgid "" +"Cron Months (1-12) Of The Year to Run. Use \"*\" for \"all\". (Example: " +"\"1,12\")" +msgstr "" +"Meses Cron (1-12) do Ano para Executar. Use \"*\" para \"todos\". " +"(Exemplo: \"1,12\")" + +#: django_celery_beat/models.py:304 +msgid "Cron Timezone" +msgstr "Fuso Horário Cron" + +#: django_celery_beat/models.py:306 +msgid "Timezone to Run the Cron Schedule on. Default is UTC." +msgstr "" +"Fuso horário para executar o Agendamento Cron. Padrão é TUC." + +#: django_celery_beat/models.py:312 +msgid "crontab" +msgstr "crontab" + +#: django_celery_beat/models.py:313 +msgid "crontabs" +msgstr "crontabs" + +#: django_celery_beat/models.py:404 +msgid "Name" +msgstr "Nome" + +#: django_celery_beat/models.py:405 +msgid "Short Description For This Task" +msgstr "Descrição Curta Para Esta Tarefa" + +#: django_celery_beat/models.py:410 +msgid "" +"The Name of the Celery Task that Should be Run. (Example: \"proj.tasks." +"import_contacts\")" +msgstr "" +"O Nome da Tarefa Celery que Deve ser Executada. (Exemplo: \"proj.tasks." +"import_contacts\")" + +#: django_celery_beat/models.py:418 +msgid "Interval Schedule" +msgstr "Agendamento de Intervalo" + +#: django_celery_beat/models.py:419 +msgid "" +"Interval Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the " +"others null." +msgstr "" +"Agendamento de Intervalo para executar a tarefa. Defina apenas um tipo de agendamento, deixe os " +"outros nulos." + +#: django_celery_beat/models.py:424 +msgid "Crontab Schedule" +msgstr "Agendamento Crontab" + +#: django_celery_beat/models.py:425 +msgid "" +"Crontab Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the " +"others null." +msgstr "" +"Agendamento Crontab para executar a tarefa. Defina apenas um tipo de agendamento, deixe os " +"outros nulos." + +#: django_celery_beat/models.py:430 +msgid "Solar Schedule" +msgstr "Agendamento Solar" + +#: django_celery_beat/models.py:431 +msgid "" +"Solar Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the " +"others null." +msgstr "" +"Agendamento Solar para executar a tarefa. Defina apenas um tipo de agendamento, deixe os " +"outros nulos." + +#: django_celery_beat/models.py:436 +msgid "Clocked Schedule" +msgstr "Agendamento Programado" + +#: django_celery_beat/models.py:437 +msgid "" +"Clocked Schedule to run the task on. Set only one schedule type, leave the " +"others null." +msgstr "" +"Agendamento Programado para executar a tarefa. Defina apenas um tipo de agendamento, deixe os " +"outros nulos." + +#: django_celery_beat/models.py:443 +msgid "Positional Arguments" +msgstr "Argumentos Posicionais" + +#: django_celery_beat/models.py:445 +msgid "JSON encoded positional arguments (Example: [\"arg1\", \"arg2\"])" +msgstr "Argumentos posicionais codificados em JASON (Exemplo: [\"arg1\", \"arg2\"])" + +#: django_celery_beat/models.py:450 +msgid "Keyword Arguments" +msgstr "Argumentos de Palavra-chave" + +#: django_celery_beat/models.py:452 +msgid "JSON encoded keyword arguments (Example: {\"argument\": \"value\"})" +msgstr "" +"Argumentos de palavra-chave codificados em JASON (Exemplo: {\"argument\": \"valor\"})" + +#: django_celery_beat/models.py:458 +msgid "Queue Override" +msgstr "Substituição de Fila" + +#: django_celery_beat/models.py:460 +msgid "Queue defined in CELERY_TASK_QUEUES. Leave None for default queuing." +msgstr "" +"Fila definida em CELERY_TASK_QUEUES. Deixe Nenhum para enfileiramento padrão." + +#: django_celery_beat/models.py:469 +msgid "Exchange" +msgstr "Intercâmbio" + +#: django_celery_beat/models.py:470 +msgid "Override Exchange for low-level AMQP routing" +msgstr "Substituir Intercâmbio para roteamento AMQP de baixo nível" + +#: django_celery_beat/models.py:474 +msgid "Routing Key" +msgstr "Chave de Roteamento" + +#: django_celery_beat/models.py:475 +msgid "Override Routing Key for low-level AMQP routing" +msgstr "Substituir Chave de Roteamento para roteamento AMQP de baixo nível" + +#: django_celery_beat/models.py:479 +msgid "AMQP Message Headers" +msgstr "Cabeçalhos da Mensagem AMQP" + +#: django_celery_beat/models.py:480 +msgid "JSON encoded message headers for the AMQP message." +msgstr "Cabeçalhos da mensagem codificados em JASON para a mensagem AMQP." + +#: django_celery_beat/models.py:486 +msgid "Priority" +msgstr "Prioridade" + +#: django_celery_beat/models.py:488 +msgid "" +"Priority Number between 0 and 255. Supported by: RabbitMQ, Redis (priority " +"reversed, 0 is highest)." +msgstr "" +"Número de Prioridade entre 0 e 255. Suportado por: RabbitMQ, Redis " +"(prioridade invertida, 0 é a mais alta)." + +#: django_celery_beat/models.py:493 +msgid "Expires Datetime" +msgstr "Data/Hora de Expiração" + +#: django_celery_beat/models.py:495 +msgid "" +"Datetime after which the schedule will no longer trigger the task to run" +msgstr "" +"Data/hora após a qual o agendamento não mais disparará a execução da tarefa" + +#: django_celery_beat/models.py:500 +msgid "Expires timedelta with seconds" +msgstr "Delta de tempo de expiração em segundos" + +#: django_celery_beat/models.py:502 +msgid "" +"Timedelta with seconds which the schedule will no longer trigger the task to " +"run" +msgstr "" +"Delta de tempo em segundos após o qual o agendamento não mais disparará a execução da tarefa" + +#: django_celery_beat/models.py:508 +msgid "One-off Task" +msgstr "Tarefa Única" + +#: django_celery_beat/models.py:510 +msgid "If True, the schedule will only run the task a single time" +msgstr "Se Verdadeiro, o agendamento executará a tarefa apenas uma vez" + +#: django_celery_beat/models.py:514 +msgid "Start Datetime" +msgstr "Data/Hora de Início" + +#: django_celery_beat/models.py:516 +msgid "Datetime when the schedule should begin triggering the task to run" +msgstr "" +"Data/hora quando o agendamento deve começar a disparar a execução da tarefa" + +#: django_celery_beat/models.py:521 +msgid "Enabled" +msgstr "Ativado" + +#: django_celery_beat/models.py:522 +msgid "Set to False to disable the schedule" +msgstr "Defina como Falso para desativar o agendamento" + +#: django_celery_beat/models.py:527 +msgid "Last Run Datetime" +msgstr "Data/Hora da Última Execução" + +#: django_celery_beat/models.py:529 +msgid "" +"Datetime that the schedule last triggered the task to run. Reset to None if " +"enabled is set to False." +msgstr "" +"Data/hora em que o agendamento disparou pela última vez a execução da tarefa. Redefine para Nenhum se " +"ativado for definido como Falso." + +#: django_celery_beat/models.py:534 +msgid "Total Run Count" +msgstr "Contagem Total de Execuções" + +#: django_celery_beat/models.py:536 +msgid "Running count of how many times the schedule has triggered the task" +msgstr "Contagem em execução de quantas vezes o agendamento disparou a tarefa" + +#: django_celery_beat/models.py:541 +msgid "Last Modified" +msgstr "Última Modificação" + +#: django_celery_beat/models.py:542 +msgid "Datetime that this PeriodicTask was last modified" +msgstr "Data/hora em que esta Tarefa Periódica foi modificada pela última vez" + +#: django_celery_beat/models.py:546 +msgid "Description" +msgstr "Descrição" + +#: django_celery_beat/models.py:548 +msgid "Detailed description about the details of this Periodic Task" +msgstr "Descrição detalhada sobre os detalhes desta Tarefa Periódica" + +#: django_celery_beat/models.py:557 +msgid "periodic task" +msgstr "tarefa periódica" + +#: django_celery_beat/models.py:558 +msgid "periodic tasks" +msgstr "tarefas periódicas" + +#: django_celery_beat/templates/admin/djcelery/change_list.html:6 +msgid "Home" +msgstr "Início" \ No newline at end of file