This section outlines the workflow and tools recommended for translators working with files in the Draft folder.
All files can be generated and updated with update_nonEn_transcripts.py.
- For detailed instructions on generating and updating transcripts, please refer to the updater documentation.
- Excel Files: Translators should download files ending with
'.xlsx'from each language's folder. These are the primary documents requiring translation. - xliff Files: Open these files with CAT tools such as omegaT and Poedit.
- CAT Tools: For an easier and more efficient translation process, the use of Computer-Assisted Translation (CAT) tools is recommended. An example of such a tool is OmegaT. It is completely free of charge and can be used with git for version control and team translation.