diff --git a/apps/cowswap-frontend/src/locales/es-ES.po b/apps/cowswap-frontend/src/locales/es-ES.po index 699bfb132c..4c3d44fcb7 100644 --- a/apps/cowswap-frontend/src/locales/es-ES.po +++ b/apps/cowswap-frontend/src/locales/es-ES.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Project-Id-Version: cowswapdevtest\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"PO-Revision-Date: 2025-05-20 03:00\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-20 03:03\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Spanish\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" @@ -401,247 +401,247 @@ msgstr "Tiempo de ejecución" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/trade/pure/Settings/SettingsBox.tsx msgid "{tooltip}" -msgstr "" +msgstr "{tooltip}" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/tradeWidgetAddons/containers/TransactionSettings/index.tsx msgid "High slippage amount selected" -msgstr "" +msgstr "Cantidad alta de deslizamiento seleccionada" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/tradeWidgetAddons/pure/Row/RowDeadline/index.tsx msgid "Transaction expiration" -msgstr "" +msgstr "Expiración de la transacción" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/tradeWidgetAddons/containers/TransactionSettings/index.tsx msgid "Your transaction may expire" -msgstr "" +msgstr "Su transacción puede expirar" #: apps/cowswap-frontend/src/legacy/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "The price of this pool is within your selected range. Your position is currently earning fees." -msgstr "" +msgstr "El precio de esta piscina está dentro de su rango seleccionado. Su posición actualmente está ganando cuotas." #: apps/cowswap-frontend/src/modules/tradeFormValidation/pure/TradeFormButtons/tradeButtonsMap.tsx msgid "Approve <0/> and {0}" -msgstr "" +msgstr "Aprobar <0/> y {0}" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ethFlow/pure/EthFlowModalContent/EthFlowModalBottomContent.tsx #: apps/cowswap-frontend/src/modules/trade/pure/TradeConfirmation/index.tsx msgid "{buttonText}" -msgstr "" +msgstr "{buttonText}" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/ReceiveAmountInfo/index.tsx msgid "Network costs" -msgstr "" +msgstr "Costes de red" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/tradeWidgetAddons/containers/TransactionSettings/index.tsx msgid "CoW Swap has dynamically selected this slippage amount to account for current gas prices and trade size. Changes may result in slower execution." -msgstr "" +msgstr "El intercambio de CoW ha seleccionado dinámicamente esta cantidad de deslizamiento para tener en cuenta los precios actuales del gas y el tamaño del comercio. Los cambios pueden resultar en una ejecución más lenta." #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/tableHeaders.tsx msgid "Fills at" -msgstr "" +msgstr "Rellenar en" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/twap/pure/CustomDeadlineSelector/index.tsx msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Cancelar" #: apps/cowswap-frontend/src/common/utils/tradeSettingsTooltips.tsx msgid "When selling {0}, the minimum slippage tolerance is set to {1}% to ensure a high likelihood of order matching, even in volatile market conditions.<0/><1/>{2} orders can, in rare cases, be frontrun due to their on-chain component. For more robust MEV protection, consider wrapping your {3} before trading." -msgstr "" +msgstr "Al vender {0}, la tolerancia mínima del deslizamiento se establece en {1}% para asegurar una gran probabilidad de que coincida con el pedido. incluso en condiciones de mercado volátiles. Las órdenes 0/><1/>{2} pueden, en casos raros, ser frontrun debido a su componente en cadena. Para una protección MEV más robusta, considera envolver tu {3} antes de operar." #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/tableHeaders.tsx msgid "Sell → Buy" -msgstr "" +msgstr "Vender → Comprar" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/ConfirmationPendingContent/ConfirmationPendingContent.tsx msgid "Follow these steps:" -msgstr "" +msgstr "Siga estos pasos:" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/tradeFormValidation/pure/TradeFormButtons/tradeButtonsMap.tsx msgid "Unknown quote error" -msgstr "" +msgstr "Error desconocido de cita" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/wallet/pure/PendingView/index.tsx msgid "Back to wallet selection" -msgstr "" +msgstr "Volver a la selección de cartera" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/ConfirmationModal/ConfirmationModal.cosmos.tsx msgid "Turn on Expert mode?" -msgstr "" +msgstr "¿Activar el modo Experto?" #: libs/common-utils/src/swapErrorToUserReadableMessage.tsx msgid "The Uniswap invariant x*y=k was not satisfied by the swap. This usually means one of the tokens you are swapping incorporates custom behavior on transfer." -msgstr "" +msgstr "El invariante Uniswap x*y=k no estaba satisfecho con el intercambio. Esto generalmente significa que uno de los tokens que estás intercambiando incorpora un comportamiento personalizado en la transferencia." #: apps/cowswap-frontend/src/modules/trade/pure/PriceUpdatedBanner/index.tsx msgid "Accept" -msgstr "" +msgstr "Aceptar" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/limitOrders/pure/DeadlineSelector/index.tsx msgid "{error}" -msgstr "" +msgstr "{error}" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/account/pure/ConnectedAccountBlocked/index.tsx msgid "This address is blocked on the Uniswap Labs interface because it is associated with one or more" -msgstr "" +msgstr "Esta dirección está bloqueada en la interfaz de Uniswap Labs porque está asociada con uno o más" #: apps/cowswap-frontend/src/legacy/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "Out of range" -msgstr "" +msgstr "Fuera de rango" #: apps/cowswap-frontend/src/legacy/components/Header/NetworkSelector/index.tsx msgid "Select a network" -msgstr "" +msgstr "Seleccione una red" #: apps/cowswap-frontend/src/legacy/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter/UnsupportedCurrencyFooterMod.tsx msgid "{showDetailsText}" -msgstr "" +msgstr "{showDetailsText}" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/trade/containers/TradeWidget/TradeWidgetForm.tsx msgid "You cannot edit this field when selling {0}" -msgstr "" +msgstr "No puedes editar este campo cuando vendes {0}" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/tableHeaders.tsx msgid "Execution price" -msgstr "" +msgstr "Precio de ejecución" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/tableHeaders.tsx msgid "Creation" -msgstr "" +msgstr "Creación" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/index.tsx msgid "You don't have any {0} orders at the moment." -msgstr "" +msgstr "No tienes ninguna orden {0} en este momento." #: apps/cowswap-frontend/src/pages/Account/LockedGnoVesting/index.tsx msgid "Successfully claimed" -msgstr "" +msgstr "Reclamado con éxito" #: apps/cowswap-frontend/src/legacy/components/ErrorBoundary/ErrorWithStackTrace.tsx msgid "Something went wrong" -msgstr "" +msgstr "Algo salió mal" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/tradeFormValidation/pure/TradeFormButtons/tradeButtonsMap.tsx msgid "Bridge quote error" -msgstr "" +msgstr "Error de cita del puente" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/ConfirmationModal/ConfirmationModal.tsx #: apps/cowswap-frontend/src/legacy/components/CowBalance/index.tsx #: apps/cowswap-frontend/src/modules/trade/pure/Settings/SettingsBox.tsx msgid "{title}" -msgstr "" +msgstr "{title}" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/ApproveButton/index.tsx msgid "Allow CoW Swap to use your <0/>" -msgstr "" +msgstr "Permitir a CoW Swap usar tu <0/>" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/wallet/pure/PendingView/index.tsx msgid "Try Again" -msgstr "" +msgstr "Inténtalo de nuevo" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/tableHeaders.tsx #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/tableHeaders.tsx msgid "Limit price" -msgstr "" +msgstr "Limitar precio" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/PriceImpactIndicator/index.tsx msgid "Price impact due to current liquidity levels" -msgstr "" +msgstr "Impacto del precio debido a los niveles actuales de liquidez" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/tradeWidgetAddons/containers/TransactionSettings/index.tsx msgid "MEV-protected slippage" -msgstr "" +msgstr "Deslizamiento protegido por MEV" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/ConfirmationModal/ConfirmationModal.tsx msgid "{warning}" -msgstr "" +msgstr "{warning}" #: libs/common-utils/src/swapErrorToUserReadableMessage.tsx msgid "The output token cannot be transferred. There may be an issue with the output token." -msgstr "" +msgstr "El token de salida no puede ser transferido. Puede haber un problema con el token de salida." #: apps/cowswap-frontend/src/pages/Account/Tokens/TokensOverview.tsx msgid "Reset favorites" -msgstr "" +msgstr "Restablecer favoritos" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/ConfirmationModal/ConfirmationModal.tsx msgid "{callToAction}" -msgstr "" +msgstr "{callToAction}" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/ReceiveAmountInfo/index.tsx msgid "Before costs" -msgstr "" +msgstr "Antes de costes" #: apps/cowswap-frontend/src/legacy/components/swap/UnsupportedCurrencyFooter/UnsupportedCurrencyFooterMod.tsx msgid "{detailsTitle}" -msgstr "" +msgstr "{detailsTitle}" #: apps/cowswap-frontend/src/legacy/components/ErrorBoundary/ChunkLoadError.tsx msgid "Reload page" -msgstr "" +msgstr "Recargar página" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ethFlow/pure/EthFlowBanner/index.tsx msgid "<0>{0} This way, you'll take advantage of:<1><2>Lower overall network costs<3>Lower default slippage (instead of {1}% minimum)<4>No fees for failed transactions{2}" -msgstr "" +msgstr "<0>{0} De esta manera, te beneficiarás de:<1><2>Bajo coste total de red<3>Bajar el deslizamiento predeterminado (en lugar de {1}% mínimo)<4>Sin comisiones por transacciones fallidas{2}" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/tableHeaders.tsx msgid "Status" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/swap/containers/TradeButtons/swapTradeButtonsMap.tsx msgid "Swap" -msgstr "" +msgstr "Intercambiar" #: apps/cowswap-frontend/src/legacy/components/Badge/RangeBadge.tsx msgid "In range" -msgstr "" +msgstr "En rango" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/RateInfo/index.tsx #: apps/cowswap-frontend/src/modules/trade/pure/TradeWidgetField/index.tsx #: apps/cowswap-frontend/src/modules/twap/containers/AmountParts/index.tsx msgid "{label}" -msgstr "" +msgstr "{label}" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/wallet/containers/AccountSelectorModal/index.tsx msgid "{walletName} account changed" -msgstr "" +msgstr "Cuenta {walletName} cambiada" #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/OrderSubmittedContent/index.tsx msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "Continuar" #: libs/common-utils/src/swapErrorToUserReadableMessage.tsx msgid "An error occurred when trying to execute this swap. You may need to increase your slippage tolerance. If that does not work, there may be an incompatibility with the token you are trading. Note: fee on transfer and rebase tokens are incompatible with Uniswap V3." -msgstr "" +msgstr "Ocurrió un error al intentar ejecutar este intercambio. Es posible que necesite aumentar la tolerancia al deslizamiento. Si eso no funciona, puede haber una incompatibilidad con el token que estás intercambiando. Nota: las comisiones en los tokens de transferencia y rebase son incompatibles con Uniswap V3." #: apps/cowswap-frontend/src/common/pure/PoweredFooter/index.tsx msgid "Powered by CoW Protocol" -msgstr "" +msgstr "Desarrollado por el protocolo CoW" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/index.tsx msgid "Try adjusting your search term or clearing the filter" -msgstr "" +msgstr "Intenta ajustar tu término de búsqueda o borra el filtro" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/tableHeaders.tsx msgid "Distance to market" -msgstr "" +msgstr "Distancia al mercado" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/swap/containers/NetworkBridgeBanner/NetworkBridgeBanner.tsx msgid "{label} token bridge" -msgstr "" +msgstr "Puente de tokens {label}" #: apps/cowswap-frontend/src/common/hooks/useConfirmationRequest.ts msgid "confirm" -msgstr "" +msgstr "confirmar" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/index.tsx msgid "Use the <0/> to see {0}" -msgstr "" +msgstr "Usa el <0/> para ver {0}" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/tableHeaders.tsx msgid "Filled" -msgstr "" +msgstr "Llenado" #: apps/cowswap-frontend/src/modules/ordersTable/pure/OrdersTableContainer/index.tsx msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Aprende más"